They mistake 「九」(nine) for 「吸」(to suck), both of which can be pronounced pronounced “kyuu”.
They also mistake 「皿」(plate) for 「血」(blood), which are rather similar kanji, thinking that the top stroke is hidden by the tree branch.
Finally, they think that the kanji 「鬼」(demon) is by itself, but it’s actually part of a family name 「鬼崎」(Onizaki), as you can see that there is something “extra” on the bottom right there.
All in all, a “kyuuketsuki” (吸血鬼), or a vampire, literally means “blood-sucking demon” in Japanese.
Anyamal Tantei Kiruminzoo Notes